Перевод: с латинского на все языки

со всех языков на латинский

[2648]

  • 1 anhelator

    anhēlātor, ōris m. [ anhelo ]
    страдающий одышкой, астматик PM

    Латинско-русский словарь > anhelator

  • 2 Verum est, quia absurdum est

    Это истинно, ибо абсурдно.
    Парафраза, см. Credo, quia absurdum
    Не станем напоминать и о том, что христианство, как это утверждает наиболее солидная и последовательная часть протестантских теологов, не может согласоваться с разумом, так как "светский" разум находится в противоречии с "религиозным" разумом, - что выразил уже Тертуллиан своей классической формулой: "verum est, quia absurdum est". (К. Маркс, Передовица в № 179 "Kölnische Zeitung".)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Verum est, quia absurdum est

  • 3 amissibilis

    āmissibilis, e (amitto), verlierbar (Ggstz. receptibilis), Eccl.

    lateinisch-deutsches > amissibilis

  • 4 cantilena

    cantilena, ae, f. [st2]1 [-] chant, chanson, petit poème. [st2]2 [-] au fig. chanson, bruit qu'on fait courir, bagatelle.    - cantilenam eandem canis, Ter. Phorm. 3, 2, 10: tu chantes la même chanson, tu rabâches.
    * * *
    cantilena, ae, f. [st2]1 [-] chant, chanson, petit poème. [st2]2 [-] au fig. chanson, bruit qu'on fait courir, bagatelle.    - cantilenam eandem canis, Ter. Phorm. 3, 2, 10: tu chantes la même chanson, tu rabâches.
    * * *
        Cantilena, cantilenae, pen. prod. Cic. Chanson.
    \
        Cantilena. Brutus ad Ciceronem. Bruit et parolles qu'on seme d'aucun.

    Dictionarium latinogallicum > cantilena

  • 5 crassior

    -ior/ius cmp
    épais (plus crassior)

    Dictionarium Latino-Gallicum botanicae > crassior

  • 6 Amphiaraus

    Amphiarāus, ī, m. (Ἀμφιάραος), Held, Seher u. Traumdeuter aus dem Geschlechte der Melampodiden zu Argos, Sohn des Oïkles (od. Apollo) u. der Hypermnestra, Gemahl der Eriphyle, Vater des Alkmäon, Amphilochus u.a., der Eurydike u. Demonassa, nahm gegen seinen Willen an dem Zuge der Sieben gegen Theben teil, floh vor seinem Verfolger Polyklymenus u. wurde auf Zeus' Befehl mit den Rossen u. dem Streitwagen von der Erde verschlungen und unsterblich gemacht, Varr. bei Serv. Verg. Aen. 8, 275. Hygin. fab. 73. Cic. de div. 1, 88. Min. Fel. 26, 5. Apul. de deo Socr. 15. Ov. ex Pont. 3, 1, 52 u. bes. Stat. Theb. 7, 690 sqq. – Dav.: a) Amphiarēiadēs, ae, m., der Amphiarëiade (männl. Nachkomme des Amphiaraus) = Alkmäon, Ov. fast. 2, 43. – b) Amphiarēus, a, um (Ἀμφιάρειος), amphiaraisch, des Amphiaraus, quadrigae (Streitwagen), Prop. 2, 34, 39.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > Amphiaraus

  • 7 duo

    два, двое (1. 15. 16 D. 1, 5. 1. 1 § 17 D. 43, 16 1. 4 § 3 D. 47. 8).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > duo

  • 8 coclea

        coclea (cochlea), ae, f, κοχλίασ, a snail: inter saxa repentes, S.: Afra, H.
    * * *
    snail; (form of) a snail shell; spiral; screw (press/water); winding entrance

    Latin-English dictionary > coclea

  • 9 mitto

    misi
    missum
    to send, dispatch.

    Latin-English dictionary of medieval > mitto

  • 10 aliqui

    ălĭqui, aliqua, aliquod; plur. aliqui, aliquae, aliqua [alius-qui; v. aliquis] (the nom. fem. sing. and neutr. plur. were originally aliquae, analogous to the simple quae, from qui:

    tam quam aliquae res Verberet,

    Lucr. 4, 263, and Cic. Fam. 6, 20, 2 MS.; but the adj. signif. of the word caused the change into aliqua; on the other hand, a change of the gen. and dat. fem. sing. alicujus and alicui into aliquae, Charis. 133 P., seems to have been little imitated.—Alicui, trisyl., Ov. Tr. 4, 7, 7.— Dat. and abl. plur. aliquibus, Mel. 2, 5;

    oftener aliquis,

    Liv. 24, 42; 45, 32; Plin. 2, 12, 9, § 55; cf. aliquis), indef. adj., some, any (designating an object acc. to its properties or attributes; while by aliquis, aliquid, as subst. pron., an object is designated individually by name; cf. Jahn in his Jahrb. 1831, III. 73, and the commentators on the passages below).
    I.
    In opp. to a definite object:

    quod certe, si est aliqui sensus in morte praeclarorum virorum, etc.,

    Cic. Sest. 62, 131 B. and K.:

    nisi qui deusvel casus aliqui subvenerit,

    id. Fam. 16, 12, 1 iid.:

    si forte aliqui inter dicendum effulserit extemporalis color,

    Quint. 10, 6, 5 Halm:

    ex hoc enim populo deligitur aliqui dux,

    Cic. Rep. 1, 44, 68 B. and K.:

    si ab eā deus aliqui requirat,

    id. Ac. Pr. 2, 7, 19 iid.:

    an tibi erit quaerendus anularius aliqui?

    id. ib. 2, 26, 86 iid.:

    tertia (persona) adjungitur, quam casus aliqui aut tempus imponit,

    id. Off. 1, 32, 115 iid.; so id. ib. 3, 7, 33 iid.:

    lapis aliqui,

    Cic. Verr. 2, 1, 56, § 147 Zumpt:

    harum sententiarum quae vera sit, deus aliqui viderit,

    id. Tusc. 1, 11, 23 B. and K.:

    aliqui talis terror,

    id. ib. 4, 16, 35, and 5, 21, 62 iid.:

    si te dolor aliqui corporis, etc.,

    id. Fam. 7, 1 iid.; and many other passages, where transcribers or editors have ignorantly substituted aliquis; cf. also Heind. ad Cic. N. D. 3, 38, 91:

    Ut aliqua pars laboris minuatur mihi,

    Ter. Heaut. prol. 42 Fleck.:

    in quo aliqua significatio virtutis adpareat,

    Cic. Off. 1, 15, 46 B. and K.:

    Cum repetes a proximo tuo rem aliquam,

    Vulg. Deut. 24, 10:

    numquam id sine aliquā justā causā existimarem te fecisse,

    Cic. Fam. 11, 27, 7:

    aliquae laudes, aliqua pars,

    id. ib. 9, 14:

    aliquae mulieres,

    Vulg. Luc. 8, 2: aliquod rasum argenteum, Plaut. Truc. 1, 1, 33:

    rasum aënum aliquod,

    id. ib. 1, 1, 34:

    evadet in aliquod magnum malum,

    Ter. Ad. 3, 4, 64:

    qui appropinquans aliquod malum metuit,

    Cic. Tusc. 4, 16, 35:

    esse in mentibus hominum tamquam oraculum aliquod,

    id. Div. 2, 48, 100:

    si habuerit aliquod juramentum,

    Vulg. 3 Reg. 8, 31: sive plura sunt, sive aliquod unum, or some one only, Cic. de Or, 2, 72, 292:

    ne aliquas suscipiam molestias,

    id. Am. 13, 48; id. Off. 1, 36:

    necubi aut motus alicujus aut fulgor armorum fraudem detegeret,

    Liv. 22, 28, 8:

    ne illa peregrinatio detrimentum aliquod afferret,

    Nep. Att. 2, 3:

    me credit aliquam sibi fallaciam portare,

    Ter. And. 2, 6, 1:

    qui alicui rei est (sc. aptus),

    who is fitted for something, id. Ad. 3, 3, 4: demonstrativum genus est, quod tribuitur in alicujus certae personae laudem aut vituperationem, to the praise or blame of some particular person, Cic. Inv. 1, 7:

    alicui Graeculo otioso,

    id. de Or. 1, 22, 102:

    totiens alicui chartae sua vincula dempsi,

    Ov. Tr. 4, 7, 7:

    invenies aliquo cum percussore jacentem,

    Juv. 8, 173 al. —
    II.
    In opp. to no, none, some:

    exorabo aliquo modo,

    Plaut. Stich. 4, 2, 41:

    ut huic malo aliquam producam moram,

    Ter. And. 3, 5, 9:

    olim quom ita animum induxti tuum, Quod cuperes, aliquo pacto efficiundum tibi,

    id. ib. 5, 3, 13 (= quoquo modo, Don.):

    haec enim ille aliquā ex parte habebat,

    in some degree, Cic. Clu. 24 fin.; so id. Fin. 5, 14, 38, and id. Lael. 23, 86:

    nihil (te habere), quod aut hoc aut aliquo rei publicae statu timeas,

    in any condition whatever, id. Fam. 6, 2: nec dubitare, quin aut aliquā re publicā sis futurus, qui esse debes;

    aut perditā, non afflictiore conditione quam ceteri,

    id. ib. 6, 1 fin.:

    gesta res exspectatur, quam quidem aut jam esse aliquam aut appropinquare confido,

    id. Fam. 12, 10, 2: intelleges te aliquid habere, quod speres;

    nihil quod timeas,

    id. ib. 6, 2:

    Morbus est animi, in magno pretio habere in aliquo habenda vel in nullo,

    Sen. Ep. 75, 10:

    quin ejus facti si non bonam, at aliquam rationem afferre soleant,

    Cic. Verr. 3, 85, 195; so id. Off. 1, 11, 35:

    si liberos bonā aut denique aliquā re publicā perdidissent,

    id. Fam. 5, 16, 3.—Pregn., some considerable:

    aliquod nomenque decusque,

    no mean, Verg. A. 2, 89; cf. aliquis, II. C.—
    III.
    With non, neque, and non.. sed:

    si non fecero ei male aliquo pacto,

    Plaut. Bacch. 3, 6, 23:

    si haec non ad aliquos amicos conqueri vellem,

    Cic. Verr. 5, 71:

    non vidistis aliquam similitudinem,

    Vulg. Deut. 4, 15; ib. Luc. 11, 36; ib. Col. 2, 23:

    quod tu neque negare posses nec cum defensione aliquā confiteri,

    Cic. Verr. 1, 55, 154; 4, 7, 14; id. Tusc. 1, 3, 6; Caes. B. C. 1, 85, 5:

    neque figuras aliquas facietis vobis,

    Vulg. Lev. 19, 28; ib. 2 Par. 22, 9:

    sceleri tuo non mentem aliquam tuam, sed fortunam populi Romani obstitisse,

    Cic. Cat. 1, 6; so id. Balb. 28, 64; Tac. Or. 6.—
    IV.
    With numerals, as in Gr. tis, and Engl. some, to express an indefinite sum or number:

    aliquos viginti dies,

    some twenty days, Plaut. Men. 5, 5, 47: quadringentos aliquos milites, Cato, Orig. ap. Gell. 3, 7, 6, and Non. 187, 24:

    aliqua quinque folia,

    Cato, R. R. 156, quoted in Varr. R. R. 1, 2, 28:

    introductis quibusdam septem testibus,

    App. Miles. 2:

    tres aliqui aut quattuor,

    Cic. Fin. 2, 19, 62 (cf. in Gr. es diakosious men tinas autôn apekteinan, Thuc. 3, 111; v. Sturtz, Lex. Xen. s. v. tis, and Shäfer, Appar. ad Demosth. III. p. 269).—
    V.
    A.. Sometimes with alius, any other (cf. aliquis, II. A.):

    quae non habent caput aut aliquam aliam partem,

    Varr. L. L. 9, 46, 147:

    dum aliud aliquid flagiti conficiat,

    Ter. Phorm. 5, 2, 5:

    hoc alienum est aut cum aliā aliquā arte est commune,

    Cic. de Or. 2, 9:

    aliusne est aliquis improbis civibus peculiaris populus,

    id. Sest. 58, 125 B. and K.; id. Inv. 1, 11, 15.—
    B.
    With alius implied (cf. aliquis, II. B.):

    dubitas ire in aliquas terras,

    some other lands, Cic. Cat. 1, 8:

    judicant aut spe aut timore aut aliquā permotione mentis,

    id. de Or. 2, 42; id. Tusc. 3, 14, 30; id. Tim. 5:

    cum mercaturas facerent aut aliquam ob causam navigarent,

    id. Verr. 5, 28, 72; id. Rep. 3, 14, 23.

    Lewis & Short latin dictionary > aliqui

  • 11 stellatus

    ,a,um
    звездчатый, блистающий, усеянный звездами

    Latin-Russian dictionary > stellatus

  • 12 luna

    , ae f
      луна

    Dictionary Latin-Russian new > luna

  • 13 Caprimulgus rufus minimus

    ENG ruddy Nightjar

    Animal Names Latin to English > Caprimulgus rufus minimus

  • 14 confarreatio

    confarrĕātĭo, ōnis, f. [confarreo], an ancient solemn manner of marrying among the Romans, in which was an offering of bread [far] in the presence of the Pontifex Maximus, or Flamen Dialis, and ten witnesses (opp. diffarreatio), Gai. Inst. 1, 112; Plin. 18, 3, 3, § 10; Arn. 4, 140; Serv. ad Verg. G. 1, 31; id. ad Verg. A. 4, 339 and 374; cf. Ulp. Fragm. 9, 1; Inscr. Orell. 2648; Dict. of Antia. [p. 411]

    Lewis & Short latin dictionary > confarreatio

  • 15 consiliarius

    consĭlĭārĭus, a, um, adj. [consilium], suitable for counsel, counselling (class.).
    I.
    In gen.:

    senatus,

    Plaut. Ep. 1, 2, 56:

    magis consiliarius amicus quam auxiliarius,

    id. Truc. 2, 1, 6:

    particeps,

    id. Mil. 4, 2, 23:

    homines,

    Gell. 18, 3, 5:

    fulgur,

    Sen. Q. N. 2, 39, 1; cf. Müll. Etrusk. 2, p. 168.— Subst.: consĭlĭārĭus, ĭi, m., a counsellor, adviser:

    consiliario et auctore Vestorio,

    Cic. Att. 14, 9, 1; 3, 19, 3:

    (Verris) amici et consiliarii,

    id. Verr. 2, 2, 17, § 42:

    regis,

    id. Fam. 1, 2, 3:

    AVGVSTI,

    Inscr. Orell. 2648:

    caedis,

    Vell. 2, 56.—Hence,
    II.
    Esp.
    A.
    T. t., an assessor, aid in a court of justice, Suet. Tib. 55; id. Claud. 12.—
    B.
    Of the augur as the interpreter of the divine will:

    consiliarius atque administer Jovis,

    Cic. Leg. 3, 19, 43.

    Lewis & Short latin dictionary > consiliarius

  • 16 diffarreatio

    diffarrĕātĭo, ōnis, f., an ancient form of Roman divorce (cf.: remancipatio, divortium, repudium): genus sacrificii, quo inter virum et mulierem fiebat dissolutio. Dicta diffarreatio, quia fiebat farreo libo adhibito, Paul. ex Fest. p. 74, 13 Müll. (opp. confarreatio); Inscr. Orell. 2648; v. confarreatio.

    Lewis & Short latin dictionary > diffarreatio

  • 17 ducenaria

    dŭcēnārĭus, a, um, adj. [id.], containing two hundred, of or relating to two hundred (post-Aug.):

    pondera,

    Plin. 7, 20, 19, § 83: procuratores, i. e. who received a salary of 200 sestertia, Suet. Claud. 24 (cf. Dio Cass. 53, 15):

    praefectus,

    Inscr. Orell. 3444; cf. ib. 946; 2648.— Plur. as subst.:

    ducenarii,

    Cod. Just. 10, 19, 1: judices, petty judges (chosen from persons possessed of 200 sestertia), Suet. Aug. 32.— Subst.: dŭ-cēnārius, ii, m., in milit. lang., the commander of 200 men, Veg. Mil. 2, 8.— dŭcē-nārĭa, ae, f., the office of a ducenarius, i. q. ducena, Cod. Th. 1, 9, 1; App. M. 7, p. 190, 13.

    Lewis & Short latin dictionary > ducenaria

  • 18 ducenarius

    dŭcēnārĭus, a, um, adj. [id.], containing two hundred, of or relating to two hundred (post-Aug.):

    pondera,

    Plin. 7, 20, 19, § 83: procuratores, i. e. who received a salary of 200 sestertia, Suet. Claud. 24 (cf. Dio Cass. 53, 15):

    praefectus,

    Inscr. Orell. 3444; cf. ib. 946; 2648.— Plur. as subst.:

    ducenarii,

    Cod. Just. 10, 19, 1: judices, petty judges (chosen from persons possessed of 200 sestertia), Suet. Aug. 32.— Subst.: dŭ-cēnārius, ii, m., in milit. lang., the commander of 200 men, Veg. Mil. 2, 8.— dŭcē-nārĭa, ae, f., the office of a ducenarius, i. q. ducena, Cod. Th. 1, 9, 1; App. M. 7, p. 190, 13.

    Lewis & Short latin dictionary > ducenarius

См. также в других словарях:

  • -2648 — Cette page concerne l année 2648 du calendrier julien proleptique. Années : 2651 2650 2649   2648  2647 2646 2645 Décennies : 2670 2660 2650   2640  2630 2620 2610 Siècles : XXVIIIe siècle av. J.‑C.… …   Wikipédia en Français

  • 2648 Owa — Infobox Planet minorplanet = yes width = 25em bgcolour = #FFFFC0 apsis = name = Owa symbol = caption = discovery = yes discovery ref = discoverer = E. Bowell discovery site = Flagstaff (AM) discovered = November 08, 1980 designations = yes mp… …   Wikipedia

  • 2648 — матем. • Запись римскими цифрами: MMDCXLVIII …   Словарь обозначений

  • 2648 v. Chr. — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 4. Jt. v. Chr. | 3. Jahrtausend v. Chr. | 2. Jt. v. Chr. | ► ◄ | 29. Jh. v. Chr. | 28. Jh. v. Chr. | 27. Jahrhundert v. Chr. | 26. Jh. v. Chr. | 25. Jh. v. Chr …   Deutsch Wikipedia

  • NGC 2648 — Галактика История исследования Открыватель Уильям Гершель Дата открытия 19 марта 1784 Обозначения NGC 2648, UGC 4541, MCG 2 22 5, ZWG 60.35 …   Википедия

  • ДСТУ ISO 2648:2010 — Вовна. Визначення характеристик штапельної діаграми волокна електронним методом (ISO 2648:1974, IDT) Чинний з 2012 01 01 [br] НД чинний: від 2012 01 01 Зміни: Технічний комітет: Мова: Метод прийняття: Переклад Кількість сторінок: Код НД згідно з… …   Покажчик національних стандартів

  • СП 2.5.2648-10: Санитарные правила по проектированию, изготовлению и реконструкции локомотивов и специального подвижного состава железнодорожного транспорта. Изменения и дополнения N 2 к СП 2.5.1336-03 — Терминология СП 2.5.2648 10: Санитарные правила по проектированию, изготовлению и реконструкции локомотивов и специального подвижного состава железнодорожного транспорта. Изменения и дополнения N 2 к СП 2.5.1336 03: Глубина свободного… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • ДСТУ 2648-94 — Ізолятори електротехнічні. Терміни та визначення [br] НД чинний: від 1995 07 01 Зміни: Технічний комітет: Мова: Метод прийняття: Кількість сторінок: 14 Код НД згідно з ДК 004: 01.040.29; 29.080.10 …   Покажчик національних стандартів

  • RFC 2648 — A URN Namespace for IETF Documents. R. Moats. August 1999 …   Acronyms

  • RFC 2648 — A URN Namespace for IETF Documents. R. Moats. August 1999 …   Acronyms von A bis Z

  • ISO 2648:1974 — изд.1 K TC 38 Шерсть. Определение характеристик штапельной диаграммы волокна. Электронный метод раздел 59.060.10 …   Стандарты Международной организации по стандартизации (ИСО)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»